‘Could a rule be given from without, poetry would cease to be poetry, and sink into a mechanical art. It would be μóρφωσις, not ποίησις. The rules of the IMAGINATION are themselves the very powers of growth and production. The words to which they are reducible, present only the outlines and external appearance of the fruit. A deceptive counterfeit of the superficial form and colours may be elaborated; but the marble peach feels cold and heavy, and children only put it to their mouths.’ [Coleridge, Biographia ch. 18]
‘ποίησις’ (poiēsis) means ‘a making, a creation, a production’ and is used of poetry in Aristotle and Plato. ‘μóρφωσις’ (morphōsis) in essence means the same thing: ‘a shaping, a bringing into shape.’ But Coleridge has in mind the New Testament use of the word as ‘semblance’ or ‘outward appearance’, which the KJV translates as ‘form’: ‘An instructor of the foolish, a teacher of babes, which hast the form [μóρφωσις] of knowledge and of the truth in the law’ [Romans 2:20]; ‘Having a form [μóρφωσις] of godliness, but denying the power thereof: from such turn away’ [2 Timothy 3:5]. I trust that's clear.
There is much more on Coleridge at my other, Coleridgean blog.
Wednesday, 24 May 2017
Paul Klee, ‘Dancing Under the Empire of Fear’ (1938)
1938, ladies and gentlemen! Klee's deliberately simplified, doodle-like style manages to communicate more by way of dread and terror than any more ‘sophisticated’ visual manner could. Look at those dancers! Are they dancing, in subversive joy, or are they twitching and flailing as they are gunned down? Are those dots people in the distance, or bullets? Look at the Brownshirt and military Khaki colour scheme. Note how the square-bodied figures form rudimentary but unmistakable swastikas. 1938 indeed.